¿Qué dice la RAE sobre el lenguaje inclusivo que ahora prohibe el MINED?

La ministra Karla Trigueros prohibió el uso del lenguaje inclusivo en las escuelas públicas. ¿Qué significa esta medida y qué dice la RAE al respecto?

Karla Trigueros, Ministra de Educación. / Foto creada con IA

Por Marcella Palacios Oct 04, 2025- 16:04

Desde el 2 de octubre de 2025, el Ministerio de Educación, Ciencia y Tecnología (MINEDUCYT) de El Salvador emitió una disposición administrativa que establece la prohibición del uso del lenguaje inclusivo en las comunicaciones oficiales y en todos los niveles del sistema educativo público. La medida fue firmada por la ministra del ramo, Karla Edith Trigueros de Jiménez.

La decisión instruye a directores, docentes y personal administrativo a utilizar exclusivamente las formas convencionales del idioma español en clases, tareas, documentos, informes y cualquier tipo de comunicación institucional. Expresiones como “alumn@s”, “todes”, “niñxs” o “nosotres” ya no podrán utilizarse en estos espacios.

karla trigueros
Karla Trigueros ministra de Educación. / Foto Ministerio de Educación

Alcance de la medida y su enfoque institucional

La disposición aplica de forma integral a todos los centros educativos públicos, sin importar el nivel académico ni la ubicación geográfica. Esto incluye tanto la comunicación oral como escrita, y abarca también a personal técnico, unidades pedagógicas y tribunales docentes. La instrucción no menciona sanciones específicas ni protocolos de seguimiento, pero sí asigna a los equipos técnicos la responsabilidad de garantizar su cumplimiento.

Te puede interesar: Ministra de Educación prohíbe el uso del lenguaje inclusivo en las escuelas

El documento no se refiere a instituciones privadas, universidades, ni regula el uso personal del lenguaje en redes sociales o contextos no institucionales.

Qué dice la Real Academia Española sobre el lenguaje inclusivo

La Real Academia Española (RAE), ente rector de este idioma a nivel gobal, pone a disposición en diversos documentos técnicos el abordaje a este tema, señalando que el español ya posee mecanismos inclusivos, como el uso del masculino gramatical, que en contextos genéricos puede referirse a grupos mixtos sin implicar discriminación.

Un ejemplo de lo anterior sería mencionar "los salvadoreños", una formulación que para la RAE incluye también a la población femenina del país.

Por otro lado, la RAE también ha adaptado algunas definiciones bajo términos como "persona" o "ser humano" en un sentido más abarcador, en lugar de ocupar "hombre" o "mujer".

Según la RAE, el sistema del idioma no es sexista, sino que el sexismo puede darse en el uso que las personas hacen del lenguaje. La institución enfatiza que combatir estereotipos o formas de exclusión debe hacerse desde la educación y la conciencia social, no alterando estructuras gramaticales que cumplen funciones específicas dentro del idioma.

En ese sentido, la RAE rechaza el uso de símbolos como la arroba (@), la letra "x" o la vocal "e" para marcar supuestos géneros neutros, argumentando que estos no forman parte de la morfología del español y afectan la economía del lenguaje.

Por tanto, para la Real Academia los siguientes términos son incorrectos en el español: amigues, niñ@s o todxs, tal como lo ha solicitado el MINEDUCYT.

También considera innecesario el uso sistemático de desdoblamientos como “los niños y las niñas”, aunque reconoce su validez en contextos donde se requiera claridad o cortesía.

Uso adecuado de formas femeninas y adaptaciones

La RAE sí apoya el uso de femeninos correctamente formados y reconocidos socialmente, como “médica”, “ingeniera” o “abogada”, y ha trabajado activamente en revisar y actualizar su diccionario para eliminar definiciones con connotaciones sexistas, adaptándolas al uso actual sin modificar la gramática base del idioma.

Asimismo, ha incluido términos como “sororidad” en su repertorio oficial, reconociendo su relevancia en el contexto social contemporáneo y su consolidación en el habla cotidiana.

Consideraciones prácticas en el entorno escolar

A nivel operativo, la medida tomada por Educación implica ajustes en materiales didácticos, boletines escolares, exámenes y publicaciones internas. Aunque el memorándum no especifica si los estudiantes pueden usar estas formas en proyectos o trabajos personales, sí establece un estándar para la redacción oficial y los contenidos generados institucionalmente.

El documento tampoco restringe expresiones artísticas, como cuentos, poemas o canciones, por lo que su aplicación apunta a la estandarización técnica del lenguaje en contextos formales de enseñanza y administración.